هزار و یک شب

ادامه عنوان

هزار و یک شب

ادامه عنوان

اطلاعات محصول

ناشر

مؤلف

سال چاپ

نوبت چاپ

ارسال کالا به سراسر ایران

پرداخت از طریق کارت‌های عضو شتاب

در انبار موجود نمی باشد

ارسال رایگان

خرید بالای یک میلیون و پانصد هزار تومان

سرعت

در فرآیند آماده‌سازی و تحویل به پست

پشتیبانی 24 ساعته

با شماره 0511803 و مکالمه برخط

ضمانت

سلامت و اصالت کالا

هزار و یک شب
با کشتی خوشبختی به همراه سندباد بحری تا مروارید معرفت

در هزار و یک شب پادشاه هر شب زنی را به قتل میرساند تا انتقام بیوفایی همسرش را بگیرد و نوبت به دختر وزیر میرسد. شهرزاد با شبهای قصه گویی جان خود را از دست پادشاه نجات میبخشد و البته این برای ما خوانندگان داستان هم بسیار مبارک و زیباست چرا که میتوانیم به بغداد افسانه ای برویم و شبهای زیادی پادشاه باشیم و به حکایات  قدیمی شهرزاد داستان پرداز گوش بسپاریم و معرفت آموزیم.
داستانهای هزار و یک شب اصلی ایرانی دارد برخاسته از کتابی گمشده به نام هزار افسان اما در طول قرنها راویانی با فرهنگ هندی و عربی آن را بیشتر پرداخت کرده و هر کدام با طعم زبان و بینش خود لباسی نو بخشیده اند. پس باید اکنون به درستی هزار و یک شب را محصولی مشترک از فرهنگ ایران و هند و عرب دانست.
داستانهای تو در توی این اثر خواندنی ما را همراه شخصیتهایی اسطوره ای همچون سندباد بحری به سفری دریایی تا دوردستهای زمین و زمان میفرستد تا در انبوه خطرها و هجوم توفانها کشتی خوشبختی خود را پیدا کنیم و سوار بر آن به سوی روشنایی روز رهسپار شویم و مروارید سلامت ، خوشی و معرفت کسب کنیم.

درباره نویسنده

نوشته شخص یا گروهی از نویسندگان ناشناس در طی سالیان.

درباره ترجمه

نسخه سانسکریت این اثر اولین کتاب هزار و یک شب است که به فارسی باستان برگردانده شده و سپس در روزگار هارون الرشید به عربی ترجمه شده است. در روزگار قاجار عبداللطیف تسوجی در سال ۱۲۶۱ برای اولین بار در چاپخانه سنگی تبریز این اثر را به فارسی منتشر کرد که هنوز هم این ترجمه روان، آهنگین، خواندنی و دوست داشتنی است.

برشی از کتاب  به تصحیح محمدرضا مرعشی پور:

آورده اند که در گذشته های دور، در جزایر هند و چین، پادشاهی از پادشاهان ساسان فرمان میراند که لشکریان بسیار و خدم و حشم فراوان پیرامون وی بودند. دو پسر داشت. یکی بزرگتر و دیگری  کوچکتر که سوارکارانی زبده به شمار می آمدند، اما پسر بزرگتر مهارتی بیش تر داشت. نام اش ملک شهریار بود و بر سرزمینهایی که زیر فرمان داشت، با دادگری حکم میراند و مردمان مملکتش به او مهر می ورزیدند.
برادر کوچکتر شاه زمان نام داشت و فرمانروای سمرقند ایران بود و هر یک از ایشان در مملکت خویش بیست سال به دادگری حکم رانده و زندگی به کام مردم گذشته بود.

توضیحات تکمیلی
ابعاد 18*24
وزن 2910 گرم
ناشر

مؤلف

تصویرگر

مصحح

زبان

مخاطبین

سال چاپ

نوع کاغذ

قطع

نوع جلد

ادامه عنوان

نوبت چاپ

تعداد صفحات ۲۲۰۲ صفحه
شابک 9789644487439
نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “هزار و یک شب”
حمل و نقل و تحویل

ارسال سفارشات

  • شهر کتاب مشهد از دو روش ارسال بهره میبرد. اول روش پستی که برای تمام شهرهای ایران فعال است و دوم روش ارسال سریع که در حال حاضر فقط مناطق مشهد، طرقبه، شاندیز و گلبهار را تحت پوشش دارد.
  • طبق فاصله مشهد تا شهر شما ممکن این است زمان بین 3 تا 5 روز کاری طول بکشد.
  • بعد از دریافت کد رهگیری مرسوله از طریق پیامک، شما می توانید کد مرسوله خود را در سایت شرکت پست وارد کنید و از موقعیت سفارش خود در اداره پست مطلع شوید.
  • سفارشات شهر مشهد بر اساس زمانبندی که شما در سایت اعلام می کنید ارسال خواهد شد و سفارشات شهرستان ها بعد از 24 ساعت کاری پردازش و تحویل اداره پست می شود.

شرایط مرجوعی کالا

  • اگر کتاب خریداری شده از نظر فیزیکی ایرادی داشته باشد.
  •  کتاب خریداری شده دچار اشکال چاپی باشد.
  •  کتاب خریداری شده از نظر مشخصات یعنی عنوان ، ناشر ، نویسنده و یا مترجم دارای مغایرت باشد.

کاربر می بایست حداکثر تا ۷ روز کاری پس از دریافت کالا از طریق تلفن های مندرج در بخش تماس با ما موضوع را به اطلاع همکاران ما در سایت ایران کتاب برساند. مراحل تعویض و یا مرجوع کردن کتاب بر حسب محل دریافت سفارش و نوع کتاب ممکن است متفاوت باشد که پس از تماس به اطلاع شما خواهد رسید.

از ارسال کتاب بدون هماهنگی با خدمات پس از فروش ایران کتاب جداً، خودداری کنید.